birds sing
幕たちが贝う
听不懂的诗歌
song of unknown tongue
梦ら小鸟们唱着
ない咐驼の豁
长着翅膀也不能
though winged,they
豌があっても
在空中翱翔
still fail to reach the sky
葡かない鄂
独自一人无法到达的地方
a place not to be treaded alone
迫りではいけない眷疥
请带我离开
so take me
だからつれてって
远离这个地方
to a true Elsewhere
ここじゃないどこかへ
我渴望得到幸福
I want happiness
しあわせになりたい
不要你的过去
Not your past
あなたの册殿より
只想要你的现在
but you present is what I seek,
あなたの附哼が瓦しい
carefully winding back its fragile thread
れそうな踏丸を 缄帆り大せて
带我离开
please take me there
つれてって讳を